
иллюстративное
В прошлом году видеосервис отключил функцию, позволяющую пользователям самостоятельно создавать и загружать субтитры к видеороликам других авторов. Из-за этого пользователям приходилось полагаться на то, что автор видеоролика сам переведет и загрузит субтитры на других языках.
В YouTube решили исправить ситуацию, сообщает издание Android Police. Сейчас сервис экспериментирует с новым инструментом, который автоматически переводит английские субтитры на родной язык пользователя.
Судя по всему, сейчас новая функция проходит первую стадию тестирования и пока что ограничена узким кругом пользователей, устройства которых используют в качестве основных португальский, испанский и турецкий языки.
Учитывая это, стоит ожидать, что в самом скором будущем пользоваться автоматическим переводом субтитров смогут все.
Стоит отметить, что компания Google, владелица видеохостинга YouTube, обладает одним из самых мощных инструментов для автоматического перевода текстов. Функция Translate поддерживает 108 языков и является одним из самых востребованных онлайн-сервисов после поиска.
Яркие видео с мероприятий, фрагменты концертов, прямые трансляции, специальные репортажи и многое другое вы можете найти на нашем Youtube-канале. Чтобы быть в курсе новостей и не пропустить интересные видеосюжеты — жмите сюда.
В Лиссабоне иногда хочется сделать паузу в прогулках по улицам. Например, к вам приехали гости…
Лиссабон часто представляют как город для лёгкого отдыха с солнцем, океанским воздухом, старыми трамваями, ужинами…
Беларусь внезапно решила стать страной форели: Лукашенко поручил построить 10 рыбхозов. Проблема в том, что…
Ученые из Университета Торонто провели систематический обзор и мета-анализ клинических исследований с участием меда. Результаты…
Замучил понос? Помогите своему организму простыми, но действенными способами. Избавится от поноса и лечиться в…
Егор – молодой парень из Бреста. В 2023 году он ушёл в армию, но уже…
This website uses cookies.
Read More